我抱着我 (In My Arms) Lyrics & Tabs by Super Junior M
我抱着我 (In My Arms)
guitar chords lyrics
我抱著我 (In My Arms)
贤:安静的夜黑了 白色蜡烛哭了
KH: an jing de ye hei le, bai se la zhu ku le
The quiet night has turned dark, the white candle has started to cry
คืนอันมืดมิดเงียบสงัด น้ำตาเทียนสีขาวกำลังไหล
月光冷了 音乐都仿佛沙哑了
yin yue dou fang fu sha ya le
The moonlight has turned cold, the music almost losing its voice
แสงจันทร์เย็นยะเยือก เสียงดนตรีก็แผ่วเบาลง
周:凌晨的风凉了 我的怀抱空了
ZM: ling chen de feng liang le,
wo de huai bao kong le
The dawn breeze is now cooling, but my hug is empty
ลมหนาวโชยยามเช้ามืด อ้อมกอดฉันนั้นว่างเปล่า
这一刻的你会在谁的怀里呢
The dawn breeze is now cooling, but my hug is empty
ลมหนาวโชยยามเช้ามืด อ้อมกอดฉันนั้นว่างเปล่า
这一刻的你会在谁的怀里呢
zhe yi ke de ni hui zai shei de huai li ne
Whose arms are you in, at this moment?
ตอนนี้เธออยู่ในอ้อมแขนของใครกัน
合:(海)我抱着我的梦醒来了 眼前世界模糊了
all (DH): wo bao zhe wo de meng xing lai le,
yan qian shi jie mo hu le
I hugged my dreams till I was awake, the world before me blurred
ฉันตื่นจากความฝัน โลกที่ฉันเผชิญอยู่นั้นเลือนลางเหลือเกิน
有你的回忆奔跑着 幸福也走远了
you ni de hui yi ben pao zhe, xing fu ye zou yuan le
With your memories I run, happiness seems so far away
ฉันโลดแล่นไพร้อมกับการคิดถึงเธอ แต่ไร้ซึ่งความสุข
(源)我抱着我孤单来了 心碎你会听到吗
all(SW): wo bao zhe wo gu dan lai le,
xin sui ni hui ting dao ma
I hugged my loneliness here, can you hear my heart being broken?
ฉันโดดเดี่ยวและอ้างว้างเสียงใจฉันแตกสลายเธอได้ยินไหม
祝福的话和自己说 不能相信你不爱了
xing fu de hua he zi ji shuo,
bu neng xiang xin ni bu ai le
I say blessings to myself, not believing that you don't love me any more
บอกกับตัวเอง ไม่อยากเชื่อว่าเธอเลิกรักฉันแล้ว
贤:看星星都睡了 连咖啡也凉了
KH: kan xing xing dou shui le,
lian ka fei ye liang le
I watch the stars to sleep, even the coffee has turned cold
มองดวงดาวที่ต่างก็หลับไหลแม้แต่กาแฟก็ยังเย็นชืด
心痛醒了 世界都仿佛颠倒了
xin tong xing le, shi jie dou fang fu dian dao le
But my heart pain has woken me up, the world almost turning upside down
ใจที่ชื้นจากความเจ็บปวดรวดร้าว โลกที่กลับตาลปัตร
旭:凌晨的风凉了 相片变黑白了
RW: ling chen de feng liang le,
xiang pian bian hei bai le
The dawn breeze is now cooling, the photos becoming black and white
ลมเย็นโชยยามเช้ามืด เหมือนภาพถ่ายสีที่เปลี่ยนเป็นภาพขาวดำ
这一刻的你会不会想起我呢
zhe yi ke de ni hui bu hui xiang qi wo ne
Who will you think of, at this moment?
ตอนนี้เธอจะนึกถึงฉันมั้ยนะ
合:(H)我抱着我的梦醒来了 眼前世界模糊了
all(HR): wo bao zhe wo de meng xing lai le,
yan qian shi jie mo hu le
I hugged my dreams till I was awake, the world before me blurred
ฉันตื่นจากความฝัน โลกที่ฉันเผชิญอยู่นั้นเลือนลางเหลือเกิน
有你的回忆奔跑着 幸福也走远了
you ni de hui yi ben pao zhe, xing fu ye zou yuan le
With your memories I run, happiness seems so far away
ฉันโลดแล่นไพร้อมกับการคิดถึงเธอ แต่ไร้ซึ่งความสุข
(庚)我抱着我孤单来了 心碎你会听到吗
all(HG): wo bao zhe wo gu dan lai le,
xin sui ni hui ting dao ma
I hugged my loneliness here, can you hear my heart being broken?
祝福的话和自己说 不能相信你不爱了
xing fu de hua he zi ji shuo,
bu neng xiang xin ni bu ai le
I say blessings to myself, not believing you don't love me any more
ฉันโดดเดี่ยวและอ้างว้างเสียงใจฉันแตกสลายเธอได้ยินไหม
旭:这是一种折磨
RW: zhe shi yi zhong zhe mo
This is a kind of torture
นี่เป็นความทรมานอีกรูปแบบหนึ่ง
我的左边 你去哪了
wo de zuo bian, ni qu na le
Where have you gone, my left side? (eh?)
ไม่มีเธออยู่คียงข้างฉันแล้ว
这是一种透彻
zhe shi yi zhong tou che
This is very thorough
นี่เป็นสิ่งที่ชัดเจนแจ่มแจ้ง
说过的爱都过期了
shuo guo de ai dou guo qi le
That you've said our love has expired
ที่ว่ารักนั้นเป็นอดีตไปแล้ว
合:(源)我抱着我梦醒来了 眼前世界模糊了
all(SW): wo bao zhe wo de meng xing lai le,
yan qian shi jie mo hu le
I hugged my dreams till I was awake, the world before me blurred
ฉันตื่นจากความฝัน โลกที่ฉันเผชิญอยู่นั่นเลือนลางเหลือเกิน
有你的回忆奔跑着 幸福也走远了
you ni de hui yi ben pao zhe, xing fu ye zou yuan le
With your memories I run, happiness seems so far away
ฉันโลดแล่นไปพร้อมกับการคิดถึงเธอ แต่ไร้ซึ่งความสุข
(周)我抱着我孤单来了 心碎你会听到吗
all(ZM): wo bao zhe wo gu dan lai le,
xin sui ni hui ting dao ma
I hugged my loneliness here, can you hear my heart being broken?
ฉันโดดเดี่ยวและอ้างว้าง เสียงใจฉันแตกสลายเธอได้ยินไหม
祝福的话和自己说 不能相信你不爱了
xing fu de hua he zi ji shuo,
bu neng xiang xin ni bu ai le
I say blessings to myself, not believing you don't love me any more
บอกกับตัวเองว่าไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเธอไม่อยู่แล้ว
我抱着我梦醒来了 眼前世界模糊了
wo bao zhe wo de meng xing lai le,
yan qian shi jie mo hu le
I hugged my dreams till I was awake, the world before me blurred
ฉันตื่นจากความฝัน โลกที่ฉันเผชิญอยู่นั่นเลือนลางเหลือเกิน
有你的回忆奔跑着 幸福也走远了
you ni de hui yi ben pao zhe, xing fu ye zou yuan le
With your memories I run, happiness seems so far away
ฉันโลดแล่นไปพร้อมกับการคิดถึงเธอ แต่ไร้ซึ่งความสุข
我抱着我孤单来了 心碎你会听到吗
wo bao zhe wo gu dan lai le,
xin sui ni hui ting dao ma
I hugged my loneliness here, can you hear my heart being broken?
ฉันโดดเดี่ยวและอ้างว้าง เสียงใจฉันแตกสลายเธอได้ยินไหม
约定的话和自己说 不能相信你不在了
yue ding de hua he zi ji shuo,
bu neng xiang xin ni bu zai le
I say promises to myself, not believing that you don't exist any more
บอกกับตัวเองว่าไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเธอไม่อยู่แล้ว