ジキル Lyrics & Tabs by VIXX
ジキル
guitar chords lyrics
ね もどぅんごる わんびょき へじぇしきょぼりん の
내 모든 걸 완벽히 해제시켜버린 너
僕の全てを 完全に解除させてしまった君
I think I'm losing control
い たるこまん げ ねげ へろうり おっちゃな
이 달콤한 게 내게 해로울 리 없잖아
この甘さが僕の害になるわけないじゃん
のる さらんはご しぽ
널 사랑하고 싶어
君を愛したい
さらみん げ まんな いとろっ あるんだんな
사람인 게 맞나 이토록 아름답나
本当に人なの?こんなに美しいの?
ねげ うんぬん ちょ おるぐる じょん ば
내게 웃는 저 얼굴 좀 봐
本当に人なの?こんなに美しいの?
ねげ うんぬん ちょ おるぐる じょん ば
내게 웃는 저 얼굴 좀 봐
僕に微笑むあの顔を見てよ
ね さらん でん げ まんな じょんぶ っくむん あにんが
내 사람 된 게 맞나 전부 꿈은 아닌가
僕の人に本当になったの?全部夢じゃないのかな
ね もどぅんごる た じゅご しぽ
내 모든 걸 다 주고 싶어
僕のすべてをあげたいよ
ねが うぇ いろるっか あん ぶりょっとん よっしみ じゃっく
* (내가 왜 이럴까) 안 부렸던 욕심이 자꾸
僕がどうしてこうなのかな 欲張らなかったのに何度も
いご うぇ いろるっか ね あねそ こじょが
(이거 왜 이럴까) 내 안에서 커져가
これはどうしてなのかな 僕の中で大きくなっていく
ねが うぇ いろるっか など もるどん ねが っけおなん ごっ かた
(내가 왜 이럴까) 나도 모르던 내가 깨어난 것 같아
僕がどうしてこうなのかな 僕も知らなかった自分が目覚めたようだ
に さらん ってむね
네 사랑 때문에
君の愛のおかげで
(uh uh woo ) の ってむね
(uh uh woo ) 너 때문에
(uh uh woo ) 君のおかげで
(uh uh woo ) の はな ってむね
(uh uh woo ) 너 하나 때문에
(uh uh woo ) 君一人のおかげで
(uh uh woo ) くれ にが なる っけうぉっそ
(uh uh woo ) 그래 네가 날 깨웠어
(uh uh woo ) そう 君が僕を起こした
ぬん っとぅみょん ちぇいる もんじょ っとおるぬん に おるぐる
눈 뜨면 제일 먼저 떠오르는 네 얼굴
目を開けると一番先に思い浮かべる君の顔
ぼじ あんこ もっ きょんでぃご
보지 않고 못 견디고
見ずには耐えられなくて
はん ぼんど いびょらん じょっ おんぬん さらんちょろん のる
한 번도 이별한 적 없는 사람처럼 널
一度も別れたことがない人のように 君を
さらんへ さらんへ さらんへ めいる こべかんだ
사랑해 사랑해 사랑해 매일 고백한다
愛してる 愛してる 愛してる 毎日告白する
なるる じょんぶ あるっか た あるみょん しるまんはるっか
나를 전부 알까 다 알면 실망할까
僕を全て知ってるかな 全部知ったら失望するかな
と ちょうん さらん でご しぽ のるる うぃへそ なん
더 좋은 사람 되고 싶어 (너를 위해서 난)
もっと良い人になりたい 君のために僕は
のん ちょうん さらみるっか あにみょん っと おっとんが
넌 좋은 사람일까 아니면 또 어떤가
君は良い人かな?良い人じゃなくても大丈夫だけど
いみ なん っぱじょぼりょんぬんで
이미 난 빠져버렸는데
もう僕は堕ちてしまったのに
ねが うぇ いろるっか あん ぶりょっとん よっしみ じゃっく
* (내가 왜 이럴까) 안 부렸던 욕심이 자꾸
僕がどうしてこうなのかな 欲張らなかったのに何度も
いご うぇ いろるっか ね あねそ こじょが
(이거 왜 이럴까) 내 안에서 커져가
これはどうしてなのかな 僕の中で大きくなっていく
ねが うぇ いろるっか など もるどん ねが っけおなん ごっ かた
(내가 왜 이럴까) 나도 모르던 내가 깨어난 것 같아
僕がどうしてこうなのかな 僕も知らなかった自分が目覚めたようだ
に さらん ってむね
네 사랑 때문에
君の愛のおかげで
(uh uh woo ) の ってむね
(uh uh woo ) 너 때문에
(uh uh woo ) 君のおかげで
(uh uh woo ) の はな ってむね
(uh uh woo ) 너 하나 때문에
(uh uh woo ) 君一人のおかげで
(uh uh woo ) くれ にが なる っけうぉっそ
(uh uh woo ) 그래 네가 날 깨웠어
(uh uh woo ) そう 君が僕を起こした
のぬん じょんじぇ じゃちぇが わんびょけ うあはんぐぁ せっしが こんじょんへ
너는 존재 자체가 완벽해 우아함과 섹시가 공존해
君は存在自体が完璧だ 優雅さとセクシーが共存する
ぬん こ いっ がりじ あんこ あるんだうぉ せさん ほんじゃ じょんぶ だ さね
눈, 코, 입 가리지 않고 아름다워 세상 혼자 전부 다 사네
目、鼻、口 すべて美しい 世界を一人で全部手にしてる
かんたんさまん なんばるへ わう こっくろ まるる へばど うわ
감탄사만 남발해 (와우) 거꾸로 말을 해봐도 (우와)
感嘆詞ばかり乱発する ワウ 逆さまに言ってみても ウワ
のわ はんっけはる い ばむん そね っこびぬん ふぁんほらん ばん
나와 함께할 이 밤은 손에 꼽히는 황홀한 밤
君と一緒にいる今夜は 指で数えられる(=1、2番の)恍惚な夜
なるる さらんはんだご まれじょ
나를 사랑한다고 말해줘
僕を愛してると言ってよ
ねが みちょがぎ じょね yeah
내가 미쳐가기 전에 yeah
僕が狂っていく前に yeah
ねが うぇ いろるっか ね あね のばっけ もるぬん
(내가 왜 이럴까) 내 안에 너밖에 모르는
僕がどうしてこうなのかな 僕の中に君しか知らない
いご うぇ いろるっか みちん さらみ せんぎょっそ
(이거 왜 이럴까) 미친 사람이 생겼어
これはどうしてなのかな 狂った人が現れた
ねが うぇ いろるっか ねが もるどん なるる にが っこねんごや
(내가 왜 이럴까) 내가 모르던 나를 네가 꺼낸거야
僕がどうしてこうなのかな 君が知らなかった僕を 君が取り出したんだ
I'll never let you go
(uh uh woo ) Can't let you go
(uh uh woo ) おっとん なり わど
(uh uh woo ) 어떤 날이 와도
(uh uh woo ) どんな日が来ても
(uh uh woo ) なえ もどぅんごる さらんへじょ
(uh uh woo ) 나의 모든 걸 사랑해줘
(uh uh woo ) 僕のすべてを愛してよ